Arquidiócesis

Oración al Señor de los Milagros en lengua awajún

En el mes morado, mes del Cristo Moreno y mes del Sínodo para la Amazonía, compartimos esta bella oración al Señor de los Milagros recitada en awajún, idioma nativo de una de las comunidades indígenas de nuestra Amazonía.

«Peruano y peruana. Limeño y limeña ¡Sé tú un milagro para tu pueblo!», es el lema que venimos difundiendo en el Arzobispado de Lima este mes de octubre con motivo del Señor de los Milagros, Patrono de la Espiritualidad Católica del Perú.

Un milagro para todo el pueblo peruano

Este llamado a ser un milagro para los demás nos exhorta a pensar en las necesidades de nuestro país, especialmente en los que más sufren. Como bien lo indica el obispo de Lima – «si todos somos un milagro para el otro, seremos también un milagro para todo el pueblo peruano, y aprenderemos a comprender y a querer, encontrando lo más bonito que tenemos, lo que Dios nos dio, nuestra vocación y nuestra manera de ser».

Imagen del Señor de los Milagros en los exteriores del Arzobispado de Lima

En ese sentido, pensando en nuestra gran diversidad, y a propósito del Sínodo para la Amazonía que se realiza en Roma, la comunidad nativa Santa María de Nieva-Amazonas comparte esta oración al Señor de los Milagros en idioma awajún (leer aquí) a través de Radio Kampagkis 91.7 FM, y en la voz de Leunel Tomás.

Con esta oración le pedimos al Señor de los Milagros por la preservación de nuestra Amazonía, por las poblaciones indígenas en peligro de extinción que viven en la región, y por la protección de la biodiversidad del planeta.

Señor de los Milagros, ayúdanos a caminar contigo hacia la tierra prometida de un país próspero, bueno, justo y pacífico

Mons. Carlos Castillo – Arzobispo de Lima

El aguaruna o awajún es un idioma autóctono americano de la familia jívara hablado por más de 30 mil peruanos de la nacionalidad aguaruna. La lengua está distribuida en la porción del río Marañón, así como los ríos Potro, Mayo, y Cahuapanas.

Los aguarunahablantes son una comunidad que viven de la agricultura: cultivan en sus chacras productos alimenticios como yuca y camote, plátano y maíz; y especialmente, algodón, cuyos copos tiñen, hilan y tejen con óptima habilidad. Además practican la pesca en los ríos de su comarca.